The term "notional syllabus" embraces any strategy of language teaching that derives the content of learning from an initial analysis of the learner's need to express three different kinds of meaning:
The three different types of meaning the learner needs to express are:
Below are the stuctures that you graded before. What functions can you ascribe to them and in what order would you teach them in a functionally oriented course.
1. To be + noun - Introductions; asking personal information 2. Possessives - possession; your name/his name 3. Prepositions of place -stating position/destination 4. Present Continuous - Describing actions; stating destinations / future reference
5. Pronoun objects - ordering/offering/naming 6. Can - possibility/request/ability knowledge. 7. Present Simple + ing - Getting/giving information; jobs; habits; likes/dislikes 8. Do you Qs - Asking for information: job/hobbies/likes
9. Present Simple (neg) - dislikes 10. Q-word + do you - habits/routines/timetables 11. Adj/adv - describe manner 12. Comparison of adverbs - comparison 13. Have/have got - possession/description 14. Present Perf - interest in past events / state experiences.
Ways of structuring courses reflect different underlying approaches to language learning. In "Notional Syllabuses" [Oxford 1976], Wilkins questioned the synthetic approach, which had been a feature of many language syllabuses in the 1960s and early 1970s.
Why are grammatical syllabuses and so-called sitiational syllabuses often unmotivating? e.g. Unit 1 The Definite Article. Why should this be all the more true in the English-speaking environment?
Behavioural not behaviourist: proficiency assessed in degrees of capacity to perform terminal behaviour e.g. Can read an xyz text at this speed with Y% comprehension.
The intentions and purposes of the speaker/listener could play havoc with a "situational syllabus" i.e. a syllabus where language is always presented within a situational context. "Functions" such as requesting, complaining, apologizing apply across a whole range of situations, as does modality i.e. degrees of probability.
Could we merely extend the NOTION of situation to include complaints, requests, modality - uses of language which are the product of internal processes? Internal processes include the context of the utterance, the state of mind of the speaker, his life's experience - the realm of the unpredictable. The concept of situation is inoperable if we extend the notion to include internal processes. Language users are real people - not just robots in situations.
This article, written by Robert O'Neill, is published in English for Specific Purposes Modern English Publications Limited 1977 ISBN 0 906149 00 2
Robert's criticisms of functional/notional syllabuses, in this article, would equally apply to communicative language teaching syllabuses.
The gist of the article is that language use can be so personal that no notional/functional or communicative syllabus designer could predict that a child would want to tell a teacher that 'her guinea pig died with its legs crossed'. Julian Dakin recounts that this was uttered by an eight-year old girl in a tape-recorded interview.
However, structural syllabus design fosters the generative use of language and allows speakers to form sentences that have never been uttered previously.
The article draws quite extensively from Julian Dakin's "Language Laboratory and Language Learning" Longman 1973, yet states Robert O'Neill's experience and beliefs about structural and communicative language teaching very clearly in some of the best of his own writing. I urge teachers and scholars to seek out the whole of Julian Dakin's book and the whole of Robert's article in the MEP 1977 publication edited by Susan Holden.
For purposes of the current CLT debate, the following quote (1½ out of 17 paragraphs) is included on this page:
________________________________________________________
There is in my mind, and in my teaching and writing, a constant and often uneasy tension between the desire to teach what I hope will be directly useful to the learner and the desire also to help the learner acquire the generative framework without which no communication is possible. And to do this at all there are at times, frankly, when I feel compelled to abandon the claim that what I am doing is going to be of any use I can foresee at the time. Often I have to address myself to other needs than the learner's "communicative" ones. And even, sometimes, when I know there are language operations the learner will have to carry out just outside the classroom, I defer teaching for these needs in order to meet still greater needs, For example, in the beginning stages there is the need to help the learner feel he or she can actually learn. This is perhaps the greatest need of all. And huge numbers of those who begin learning a language never get beyond the rudiments because they are defeated at this level. They are not helped by teachers who think only of 'communication'. By teachers who do not try to predict some of the major phonological and structural problems the learner will have in trying to communicate. By teachers who do nothing to help the learner, in some kind of flexible but orderly fashion, to come gradually to grips with these difficulties and slowly to master at least some of them.
At the very beginning, a foreign language seems to the learner like a brutal and wild barrage of strange sounds, words, noises, letters and stringings-together of structures. If you simply march your troops into the loudest bits of gunfire, the 'communicative situations' you can be pretty sure they will have to deal with, you are more likely to give them a bad case of shell shock than help them to survive. Some teachers, aware of this danger, create in their classrooms an atmosphere from which the sound of real action is forever banished. Everything is ordered according to some rigid and internal notion of simplicity and learnability, and usually the result is that nothing worth learning ever gets learned. Other teachers, more wisely I think, remain concerned with both communication and the problems of learning the system behind it. They organise their teaching so that the needs of both the system and the communicative functions it is used for are kept in some kind of equilibrium. For instance, they begin with what they feel, often intuitively, to be fairly accessible entry-points into the system. The learner can reach them without excessive effort and damage to his or her confidence. These entry-points may be structures like "My name is...", "This is...(an introduction)", "I live in...", "He lives in...". But these are chosen not only brcause they are accessible but also because they are likely to be very useful. And from the very beginning they can be manipulated by the learner with some degree of creativity. Perhaps at this point they go on to the Present Progressive, much like Dakin's story.
________________________________________________________
D. A. Wilkins' metalanguage from his seminal work "Notional Syllabuses [ Oxford 1976 ] got carried over into more than a couple of successful coursebooks. Language teaching theory was moving in a similar direction in the USA and in other parts of Europe, though many authors continued to acknowledge John Searle's "Speech Acts" rather than D.A. Wilkins' "Notions" and "Functions" for drawing attention to semantic criteria. Taxonomies with titles such as "Los Actos de Hablar" found their way into school and university collections in Spain.
Less successful course books of the late 1970s and early 1980s by other writers, who were good at espousing the theory, included:
The most successful coursebooks of the late 1970s and the 1980s were more eclectic than the clearly synthetic designs of the two previous decades. Concession was made to language use, semantics or meaning without necessarily adopting D.A. Wilkins's metalanguage (i.e. terminology such as "functions" or "notions"). However, these multi-syllabus / multi-skill coursebooks clearly retained a structural thread and some continued to lean heavily on drilling:
It is worth noting the influence on coursebook design [especially at pre-intermediate and intermediate levels] exerted by The Council of Europe's earliest
"Waystage" and "Threshold" specifications, which took notions & functions into account as well as syntax. N.B. links are to the 1990 revisions.
For a chronological account of the important developments in English language teaching methodology from 1400 to the present day, try A History of ELT (second edition) - 1400 to the present, by A.P.R.Howatt with H.G.Widdowson (OUP).