![]() |
Glyn Hughes' SQUASHED WRITERS ALL THE BOOKS YOU THINK YOU OUGHT TO HAVE READ In their own words... but magically Squashed into half-hour short stories... |
The
Squashed version of
Titan
by
Jean Paul Richter
1801
I. Liana
For many years Albano, the young Spanish Count Cesara, had lived within sight of the capital city of the state of Hohenfliess; yet he had never entered it-his mother, so his father told him, had shut it against him, desiring that he should be reared in the Carthusian monastery of rural life, not sullied in his youth by mingling with courtiers and men of the world.
And now the gates of Pestitz were open to him. Contemplate the heated face of my hero, who at last is riding into the streets, built up in his fancy of temples of the sun, where who knows but that at every long window, on every balcony, his beloved Liana may be standing?
Gaspard, Count Cesara, Knight of the Fleece, had met his son, for the first time in Albano's memory, at Lake Maggiore, and Albano had come away from the meeting with a feeling of chill that poisoned his heart, eager as it was to love and be loved, and a vague, discomposing sense that in his birth there was a mystery. But the thought of his father's coldness, all thoughts that troubled and confused, were forgotten on his entry into Pestitz, in the eager hope of seeing Liana, his beloved, and his friend, her brother, Charles Roquairol; for neither his beloved nor her brother had he ever yet in his life beheld.
The love and the friendship were of the imagination, and the imagination was begotten of the accounts given by Von Falterle, the accomplishments-master of Albano in the village of Bl[enbuhl, and of his former pupil Liana, daughter of the Minister von Froulay. It was his wont to paste up long altar-pieces of Liana's charms, charms which her father had sought to enhance by means of delicate and almost meagre fare, by shutting up his orangery, whose window he seldom lifted off from this flower of a milder clime-until she had become a tender creature of pastil-dust, which the gusts of fate and monsoons of climate could almost blow to pieces. In Albano's silent heart, therefore, there was to be seen a saintly image of Liana, the ascending Raphael's Mary, but, like the pictures of the saints in Passion-week, hanging behind a veil.
And as for her brother, the madcap Roquairol, who in his thirteenth year had shot at himself with suicidal intent because the little Countess Linda de Romeiro, Albano's father's ward, had turned her back upon him, could our hero's admiration be withheld from a youth of his own age who already possessed all the accomplishments and had tasted all the passions?
When Albano entered Pestitz, eager that his dreams of love and friendship should be realised, the aged Prince of Hohenfliess had just departed this life, and Liana, intimate friend of the Princess Julienne, daughter of the dead prince, was smitten with temporary blindness, due to emotion and consequent headache. Albano first beheld her in the garden of her father, the minister, standing in the glimmer of the moon. The blest youth saw irradiated the young, open, still Mary's-brow, and the delicate proportions, which, like the white attire, seemed to exalt the form. Thou too fortunate man!-to whom the only visible goddess, Beauty, appears so suddenly, in her omnipotence!
Ah, why must a deep, cold cloud steal through this pure and lofty heaven?
The inauguration of the new prince was held-of the enfeebled Prince Luigi-upon whose expected speedy decease the neighbouring princely house of Haarkaar founded its hopes of acquiring the dominions of Hohenfliess. It was on the night of an inauguration ball that Albano, having poured out his heart to Roquairol in a letter, met his long-hoped-for friend, and sealed their affections by declaring that he would never wed Linda de Romeiro, whom it was thought Count Gaspard had designed for his son's bride, and for whom Roquairol's youthful passion had not been extinguished.
When Liana recovered her sight, she was sent to Bl[enbuhl for restoration of health-to the home of Albano's foster-father, the provincial-director Wehrfritz. Thither often came Albano; thither also came Roquairol, to bask in the wondering admiration that Rabette, Albano's foster-sister, bestowed on him with all the fervour of her innocent rural mind. Albano's dream was fulfilled; he loved Liana in realty as he had loved her in imagination. Roquairol thought he loved Rabette; in truth, her simplicity was to this experienced conqueror of feminine hearts but a new and, for the moment, overmastering sensation.
On a glorious evening Albano and Liana stood on a sloping mountain-ridge; overhead was a heaven filled with a life-intoxicated, tumultuous creation, as the sun-god stalked away over his evening-world. He seized Liana's hands and pressed them wildly to his breast; flames and tears suffused his eyes and his cheeks, and he stammered, "Liana, I love thee!"
She stepped back, and drew her white veil over her face.
"Wouldst thou love the dead?" she said.
He knew her meaning. Her friend Caroline, whom she had loved and who had died, had appeared in a vision, and announced that she would die in the next year.
"The vision was not true!" cried Albano.
"Caroline, answer him!" Liana folded her hands as if in prayer; then she raised the veil, looked at him tenderly, and said, in a low tone, "I will love thee, good Albano, if I do not make thee miserable."
"I will die with thee!" said he.
Charles appeared with Rabette; he, also, had spoken frantic words of love, and Rabette clung around him compassionately, as a mother around her child.
A few more days of joyous life at Bl[enbuhl, and Liana returned to her home at Pestitz. Then for weeks Albano saw nothing of her, heard nothing of her. Liana was in sore trouble. Her father had disapproved of the match; what mattered much more to her, her mother also. The mother's opposition was on the quite decisive ground that she could not endure Albano.
The Minister von Froulay had more specific reasons for his hostility- the most specific of all being that he had designed his daughter for one Bouverot, a disreputable court intriguer, his leaning towards Bouverot being based on financial liabilities, and stimulated by financial expectations. The minister's lady detested Bouverot, but in desiring separation between Liana and Albano, she was her husband's ally. Behold, then, Liana torn between duty towards her mother and love for Albano.
Once Albano saw her, but heard no explanation. The prince was wedded to the Princess of Haarbaar, and it was at a wedding festivity in the grounds of the pleasure palace of Lilar that Albano looked upon his beloved. But she was pledged for the time to tell him nothing, and she told him nothing. The princess looked curiously at her, for Liana exactly resembled the princess's younger sister, the philanthropic Idoine, who devoted herself to the idyllic happiness of her peasantry in the Arcadian village that it was her whim to rule.
To the aged and saintly court chaplain, Spener, Liana at last brought her perplexities. Here the history moves in veils. How he extorted from her the promise to renounce her Albano for ever is a mystery watched and hidden by the Great Sphinx of the oath she swore to him.
On the next day Albano was summoned, and stood with quivering lips before the beloved.
"I am true to you-even unto death," she said; "but all is over."
He looked upon her, wild, wondering.
"I have resigned you," she said; "and my parents are not to blame. There is a mystery that has constrained me-"
"Oh, God!" he cried. "Is it thus with external fidelity and love?" In whirling, cruel passion he pictured his love, her coldness, his pain, her violated oath.
"I did not think thou wert so hard," she said. "Oh, it grows dark to me; let me to my mother!"
Albano gazed into the groping, timid face, and guessed all-her blindness had returned!
The mother rushed up. "May God bring you retribution for this!" cried Albano to her. "Farewell, unhappy Liana!"
For many days Albano lived without love or hope, in bitter self-reproach; every recollection darted into him a scorpion-sting. And to him in his agony came the tormenting news that the fickle Roquairol had deserted Rabette. He drove the false one from his presence; sister and brother, beloved and friend, were now utterly lost to him.
At length he learned that Liana had recovered her sight, and that she was dying. Once more, for the last time, he was admitted to her presence. She reclined in an easy-chair, white-clad, with white, sunken cheeks.
"Welcome, Albano!" she said feebly, but with the old smile. "Some day thou wilt know why I parted from thee. On this, my dying day, I tell thee my heart has been true to thee." She handed him a sheet with a sketch she had made with trembling hand of the noble head of Linda de Romeiro. "It is my last wish that them shouldst love her," she said. "She is more worthy of thee."
"Ah, forgive, forgive!" sobbed Albano.
"Farewell, beloved!" she said calmly, while her feeble hand pressed his. For a while she was silent. Suddenly she said, with a low tone of gladness, "Caroline! Here, here, Caroline! How beautiful thou art!" Liana's fingers ceased to play; she lay peaceful and smiling, but dead.
II. Linda De Romeiro
Albano's state for a long time was one of fever. He lay dressed in bed, unable to walk, in a burning heat, talking wildly, and as each hour struck on the clock, springing up to kneel down and utter the prayer, "Liana, appear, and give me peace!" to the high, shut-up heavens.
"Poor brother!" said Schoppe the librarian, his old preceptor and dear friend. "I swear to thee thou shalt get thy peace to-day."
He went to Linda de Romeiro, now in Pestitz after long wandering, and placed his design before her. Would the Princess Idoine, Liana's likeness, appear before Albano as a vision and give him peace? Linda consented to plead with Idoine. But Idoine made a difficulty. It was not the unusualness and impropriety of the thing that she dreaded, but the untruthfulness and unworthiness of playing false with the holy name of a departed soul, and cheating a sick man with a superficial similarity.
At length Idoine gave her decision. "If a human life hangs upon this, I must conquer my feeling."
As eight o'clock struck, Albano knelt in the dusk, crying, "Peace, peace!"
Idoine trembled as she heard him; but she entered, clothed in white, the image of the dead Liana.
"Albano, have peace!" she said, in a low and faltering tone.
"Liana!" he groaned, weeping.
"Peace!" cried she more strongly, and vanished.
"I have my peace now, good Schoppe," said Albano softly, "and now I will sleep."
Time gradually unfolded Albano's grief instead of weakening it. His life had become a night, in which the moon is under the earth, and he could not believe that Luna would gradually return with an increasing bow of light. Not joys, but only actions-those remote stars of night-were now his aim. As he travelled with his father in Italy after his recovery, the news of the French Revolution gave an object to his eagerness.
"Take here my word," he wrote to Schoppe, "that as soon as the probable war of Gallic freedom breaks out I take my part decidedly in it, for it."
But at Ischia, Albano was dazzled by a wonder; he saw Linda de Romeiro. When she raised her veil, beauty and brightness streamed out of a rising sun; delicate, maidenly colours, lovely lines and sweet fullness of youth played like a flower garland about the brow of a goddess, with soft blossoms around the holy seriousness and mighty will on brow and lip, and around the dark glow of the large eye.
As Albano and Linda walked on the mountain Epomeo, looking upon the coasts and promontories of that rare region, upon cities and sea, upon Vesuvius without flame or thunder, white with sand or snow, Albano's heart was an asbestos leaf written over and cast into the fire-burning, not consuming; his whole former life went out, the leaf shone fiery and pure for Linda's hand. He gazed into her face lovingly and serenely as a sun-god in morning redness, and pressed her hands. "Give them to me for ever!" said he earnestly.
She inclined modestly her beautiful head upon his breast, but immediately raised it again, with its large, moist eyes, and said hurriedly, "Go now! Early to-morrow come, Albano! Adio! Adio!"
Count Gaspard bestowed his paternal consent on the union, and the lovers returned separately to Hohenfliess. A difference arose; Albano was still bent on warring for France, Linda sought to dissuade him. They quarrelled, and parted in anger.
On the day after the quarrel Linda received a letter in Albano's handwriting begging forgiveness, and asking for a meeting in the gardens of Lilar. She went there at the appointed evening hour, although, owing to the night-blindness from which, like many Spaniards, she often suffered, she could not see her lover. But she kissed him, and heard his burning words of love.
But Albano had not written, and had not entered Lilar. Roquairol's old passion for Linda was undiminished; his rage at Albano was beyond bounds. He could mimic Albano's writing and voice; he knew of Linda's night-blindness. On the next night, in the presence of Albano and Linda, he slew himself with his own hand.
The death of Roquairol lay like a blight between the lovers. They parted for ever.
III. Idoine
"War!" This word alone gave Albano peace. He made himself ready for a journey to France, and ere he set forth he sought out the little spot of earth, beneath a linden-tree, where reposed the gentle Liana, the friendly, lovely angel of peace.
Suddenly, with a shudder, he beheld the white form of Liana herself leaning against the linden. He believed some dream had drawn down the airy image from heaven, and he expected to see it pass away. It lingered, though quiet and mute. Kneeling down, he exclaimed, "Apparition, comest thou from God? Art thou Liana?"
Quickly the white form looked round, and saw the youth. She rose slowly, and said, "My name is Idoine. I am innocent of the cruel deception, most unhappy youth." Then he covered his eyes, from a sudden, sharp pang at the return of the cold, heavy reality. Thereupon he looked at her again, and his whole being trembled at her glorified resemblance to the departed-prouder and taller her stature, paler her complexion, more thoughtful the maidenly brow. She could not, when he looked upon her so silently and comparingly, repress her sympathy; she wept, and he too.
"Do I, too, distress you?" said he, in the highest emotion.
"I only weep," she innocently said, "that I am not Liana."
"Noble princess," he replied, "this holy spot takes away all sense of mutual strangeness. Idoine, I know that you once gave me peace, and here I thank you."
"I did it," she said, "without knowing you, and therefore could allow myself the use of a fleeting resemblance."
He looked at her sharply; everything within him loved her, and his whole heart, opened by wounds, was unfolded to the still soul. But a stern spirit closed it. "Unhappy one, love no one again; for a dark, destroying angel goes with poisoned sword behind thy love."
Idoine turned to go. He knelt, pressed her hand to his bosom, and only said, "Peace, all-gracious one!" Idoine, after a few swift steps, passed out of his sight.
Albano hastened preparations for his journey; but ere the preparations were ended, a letter was brought to him that caused him to abandon the project altogether. It was a letter from the long-dead Princess Eleonore, wife of the old prince who had died when Albano had first entered Pestitz. Now, in the fullness of time, was the letter placed before Albano's eyes and the token of the fullness of time was the death, without issue, of Prince Luigi, and the seeming inheritance of his dominions by the House of Haarkaar.
Thus the letter began:
"My son,-Hear thine own history from the mouth of thy mother; from no other will it come to thee more acceptably.
"The birth of thy brother Luigi at a late period of our married life annihilated the hopes of succession of the house of Haarkaar. But Count Cesara discovered proofs of some dark actions which were to cost thy poor brother his life. 'They will surely get the better of us at last,' said thy father.
"Madame Cesara and I loved each other; we were both of romantic spirit. She had just borne a lovely daughter, called Linda. We made the singular contract that, if I bore a son, we would exchange; with her, my son could grow up without incurring the danger which had always threatened thy brother in my house.
"Soon afterwards I brought forth thee and thy sister Julienne at a birth. 'I keep' I said, to the countess, 'my daughter, thou keepest thine; as to Albano, let the prince decide.' Thy father allowed that thou shouldst be brought up as son of the count. The documents of thy genealogy were thrice made out, and I, the count, and the court chaplain Spener, were put in possession of them. The Countess Cesara went off with Linda to Valencia, and took the name Romeiro. By this change of names all would be covered up as it now stands.
"Ah, I shall not live to be permitted openly to clasp thy son in my arms! May it go well with thee, dearest child! God guide all our weak expedients for the best.
"Thy faithful mother,
"ELEONORE"
Albano stood for a long time speechless. Joy of life, new powers and plans, delight in the prospect of the throne, the images of new relations, and displeasure at the past, stormed through each other in his spirit.
He went out, and in the twilight stood upon the mountains, whence he could overlook, but with other eyes than once, the city which was to be the circus and theatre of his powers. He belongs now to a German house, the people around him are his kinsmen; the prefiguring ideals, which he had once sketched to himself at the coronation of his brother, of the warm rays wherewith a prince as a constellation can enlighten and enrich lands, were now put into his hands for fulfilment. His pious father, still blessed by the grandchildren of the country, pointed to him the pure sun-track of his princely duty: only actions give life strength, only moderation gives it a charm.
He descended to Bl[enbuhl. The funeral bell of the little church of Bl[enbuhl tolled for Luigi. Albano joined his sister Julienne, and they betook themselves with Idoine and Rabette to the church. At the bright altar was the venerable Spener; the long coffin of the brother stood before the altar between rows of lights. Here, near such altar-lights, had once the oppressed Liana knelt while swearing the renunciation of her love. The whole constellation of Albano's shining past had gone down below the horizon, and only one bright star of all the group stood glimmering still above the earth-Idoine.
After the solemn service, Idoine addressed herself to him oftener; her sweet voice was more tender, though more tremulous; her maidenly shyness of the resemblance to Liana seemed conquered or forgotten. Her existence had decided itself within her, and on her virgin love, as on a spring soil by one warm evening rain, all buds had been opened into bloom.
"How many a time, Albano," said Julienne, "hast thou here, in thy long-left youthful years, looked toward the mountains for thine own ones-for thy hidden parents, and brothers and sisters-for thou hadst always a good heart!"
Here Idoine unconsciously looked at him with inexpressible love, and his eyes met hers.
"Idoine," said he, "I have that heart still; it is unhappy, but unstained."
Then Idoine hid herself quickly and passionately in Julienne's bosom, and said, scarcely audibly, "Julienne, if Albano rightly knows me, then be my sister!"
"I do know thee, holy being!" said Albano, and clasped his bride to his bosom.
"Look up at the fair heaven!" cried Julienne. "The rainbow of eternal peace blooms there, and the tempests are over, and the world's all so bright and green. Wake up, my brother and sister!"